Sono stato seduto per 25 anni, hai perso la tua occasione.
I have been sitting for 25 years, you missed your chance.
E' stato seduto tutto il tempo su una chiappa sola!
He sat on one ass cheek the whole way over!
Questo tizio e' stato seduto nell'ultima fila della Business per tutto il volo.
This guy was in the back row of business class the whole flight.
Perché sapevo che saresti arrivato quella notte e sapevo dove saresti stato nel campo come so, fin da quando ero bambina che saresti stato seduto qui con me, come stai facendo ora.
Because I knew you were coming that night, and I knew where you would be in the field and I have known since I was a child that you would sit here with me as you do now.
Sono stato seduto là fuori per mezz'ora cercando di trovare una storia per giustificare il fatto di essere venuto qui vestito così.
I've been sitting there for the last half hour trying to come up with a story that would explain my being here dressed... like this.
E' come se... u sia stato seduto nel tuo piccolo lussuoso ufficio sul Colonial One... facendo il lavoro sporco per Baltar.
You know, I'm kind of like you, sitting in your cushy little office on Colonial One, doing all of Baltar's dirty work for him.
Sono stato seduto qui, a pensare che l'unico modo per salvare le vite della gente in futuro sia uccidermi.
Just been sitting here, thinking the only way for me to save people's lives in the future is to kill myself.
Ovviamente non sei mai stato seduto in prima fila mentre una ballerina di lap dance si mette appesa a testa in giu'.
Obviously, you've never been sitting ringside when a pole dancer hangs upside down.
E' stato seduto per tutto il processo portando la sola prova incriminante nella sua fondina.
He sat through the entire trial... wearing the only piece of evidence on his hip.
Io in realtà non sono mai stato seduto tanto vicino a uno psicopatico prima d'ora.
I actually never sat this close to a psychopath before.
Sono stato seduto in auto davanti a casa sua per ore, e ho ottenuto una gran bella quantita' di nulla.
I've been in front of her house for hours and I've got a big steamy pile of nothing.
L'ultima volta che sono stato seduto in una stanza d'ospedale con te, e' stato quando sei caduta da cavallo e ti sei rotta un braccio.
The last time I sat in a hospital room with you was when you fell off a horse and broke your arm.
Sono stato seduto tutto il giorno, e tu eri là fuori Dio sa dove.
I sit around here all day long, and you're out God knows where.
Sai, c'e' stato un tempo in cui lui sarebbe stato seduto vicino a me e io lo avrei adorato.
You know, there was a time When he would have been sitting right there, And-- And i would have loved that.
E pensate veramente che sarebbe stato seduto su una roccia ad aspettare di bruciare?
And do you really imagine he was just going to sit on a rock and wait to be scorched?
Quanto tempo sei stato seduto qui?
How long have you been sitting in here?
E... e sei stato seduto vicino a lei per tutto il tempo.
A... and you were sitting next to her the entire time.
È un miracolo, è stato seduto lì per 15 minuti di fila.
That is a miracle. He's been sat there for about 15 minutes.
Mi hanno chiuso in una scatola per 4 anni, ma non sono stato seduto senza fare niente.
They lock me away in a box for four years. I'm not just gonna sit there.
No, sono stato seduto per ore e ore, ma non è servito.
No, I sat and I sat, but to no avail.
Sono stato seduto su una panchina del parco per quasi 4 ore.
I've been sitting on a park bench for almost four hours.
Sono stato seduto in quell'aula per 42 anni.
I sat on the bench in that courtroom for 42 years.
Lui sarebbe stato seduto di fianco a me.
He was supposed to be in the seat next to mine.
Sai, è stato seduto in casa da solo finchè qualcuno non l'ha trovato.
You know, he was sitting at home by himself until someone found him.
Pensi forse che me ne sia stato seduto qui a scarabocchiare rime prima che arrivassi?
What do you think, I just sat here jotting down rhymes before you showed up?
E poi ho parlato con Jason e mi ha raccontato quanto tu e Bill siate legati... e ho capito che... forse non sapere che mia mamma stava per morire e' stato come... un piccolo regalo, cosi' non me ne sono stato... seduto li' a pensare all'inevitabile.
And I talked to Jason. And he told me how close you and Bill are. And it struck me that maybe not knowing my mama's time was coming was a...
Sei stato seduto qui tutta la notte?
Have you been sitting here all night?
Colpa degli anni che sei stato seduto in panchina.
It's all those years sitting on the bench.
Per nove mesi... sono stato seduto al buio per scritturare Jose Feliciano.
Nine months I sat in the dark to sign Jose Feliciano. Okay?
Sa, me ne sono stato seduto qui a pensare a un modo per dire a mio figlio... che sua madre e' morta.
Ah, you know, I've been sitting here, thinking of a way to tell my son that his mother is dead.
Sei stato seduto in una stanza per ventisei ore di fila.
You sat in a room for 26 straight hours.
Quell'uomo è stato seduto lì a fissarmi tutto il tempo e la moglie è palesemente sua schiava emotiva.
That man sat there staring at me the whole time, and the mother is his emotional slave.
E... me ne sono stato seduto li' a urlargli contro... a gridargli che non potevano dirmi cosa non posso fare.
And I sat there yelling at them, shouting at them, that they couldn't tell me what I can't do.
Sono stato seduto dieci ore in quella cella piena di urina.
Ten hours I sat in that urine-soaked jail cell!
Sono stato seduto al ristorante facendo i compiti.
Sat at the grill doing homework.
Sono stato seduto sulle mie chiappe aspettando che qualcosa accadesse. Ma voi non fate altro che indugiare...
I've been sitting on my butt waiting for something to happen, but you guys just keep dinking around.
Me ne sono stato seduto qui, a guardarti.
I've just been sitting here, watching you.
Non penso di essere mai stato seduto di fronte... a qualcuno... che prendesse cosi' seriamente il suo diritto a rimanere in silenzio!
I don't think I've sat across a table from someone who takes their right to silence so seriously.
Ora, sono stato seduto li' centinaia di volte, forse migliaia, con una lattina di birra in mano.
"Now, I've sat there hundreds of times, "thousands maybe, with a can of beer in my hand.
Si, Ernie qui e' stato seduto ad aspettare di stare dietro al volante del grandioso Camion dei pompieri di Chiacago.
Yeah, Ernie here has been waiting to sit behind the wheel of an honest-to-God Chicago fire truck.
Sì, son stato seduto con Victor Tellegio.
Yeah, I sat with Victor Tellegio.
Di conseguenza, il ragazzo è stato seduto per il secondo anno, e la madre gli manda i programmi con il suo stipendio da magro insegnante.
As a result, the guy has been sitting for the second year, and the mother sends him the programs with his meager teacher's salary.
Quindi se questo gentiluomo avesse avuto un'educazione olistica, sarebbe stato seduto qui?
So if this gentleman had had a holistic education, would he be sitting there?
Ero al lavoro. Sono stato seduto alla scrivania, ho usato un costosissimo PC,
I was at work. I sat at my desk. I used my expensive computer.
1.4805750846863s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?